Our proverbs come with full information. The modern Chinese characters are given first with links that give information on the character. As proverbs are so old you will often see them written using the traditional form of characters; so if some of the characters have been simplified the traditional form is shown in brackets and gray text. The characters are followed by the proverb (normally a 成语 chéng yǔ) in pinyin. Next, there is a crude character by character transliteration into English, followed by a more accurate English translation. If this is a Chinese proverb alluding to history the meaning may still not be clear in English, so the general meaning follows. Finally some proverbs have fairly direct English equivalents, if so the English proverb is shown.
For background on the types and history of proverbs please see our guide.
When striving towards a better job, or bringing up a family you may need a proverb to keep yourself determined for the long haul towards success.
哀兵必胜[哀兵必勝]
Āi bīng bì shèng
A vengeful army will certainly win
Strong emotion galvanizes effort.
半途而废 [半途而廢]
Bàn tú ér fèi
Give up half way through
To abandon work half done. Lacking determination to see the job through.
A story ➚ at the fall of the Qin dynasty 207BCE tells of the general Xiang Yu who refused to accept possibility of retreat at the battle of Julu by burning the boats and smashing the cooking pots. So it means no going back whatever happens. Cutting off all possibility of retreat.
It is not necessary to continue in the same direction, there are other alternatives to avoid an obstacle.
Roughly equivalent to: There's more than one way to skin a cat.
事倍功半
Shì bèi gōng bàn
Work very hard for half the result
Work with care rather than speed.
Roughly equivalent to: Less haste more speed.
水滴石穿
Shuǐ dī shí chuān
Dripping water eventually wears away stone
If you persevere, you will eventually achieve your goal.
Roughly equivalent to: Mighty oaks from little acorns grow.
说到做到[說到做到]
Shuō daò zuò daò
Say and then make
Do what one says.
Roughly equivalent to: Actions speak louder than words.
铁杵成针 [鐵杵成針]
Tiě chǔ chéng zhēn
Grind an iron rod down to a needle
Perseverance can achieve anything.
兔死狗烹
Tù sǐ gǒu pēng
Trusted helpers are dispensable once their job is done
Watch your back. Once the mission is accomplished you may be sacked.
Roughly equivalent to: Outliving your usefulness.
维妙维肖 [維妙維肖]
Wéi miaò wéi xiaò
Weave skillfully life like images
Produce an image remarkably true to life; highly skilled.
Runyang North Bridge over the Chang Jiang (Yangtze River) in Jiangsu province, southern China.
Photo by Andy Zang, available under a Creative Commons license ➚.
Anything can be achieved with persistence. The famous story ➚ is that an old man wanted to move a mountain that blocked his path. Despite widespread cynicism he and his descendents gradually wore down the mountain. Mao Zedong used this proverb to persuade people that the seemingly impossible was achievable. One version of the story has the gods taking pity on the old man and removing the mountain with their magical powers.
Roughly equivalent to: Go the extra mile.
输攻墨守 [輸攻墨守]
Shū gōng mò shǒu
Shu attacks and Mo defends
Two opponents of equal skill. Back in the Spring and Autumn period the story goes that Gongshu Ban, a carpenter had developed a new device to attack cities. He was persuaded by the pacifist philosopher Mo Zi not to deploy it. Mo Zi was able to defend against any attack by Gongshu Ban leading to stalemate.
Roughly equivalent to: Fighting to a standstill.
忍辱负重[忍辱負重]
Rěn rǔ fù zhòng
Enduring humiliations in line of duty
Willing to put up with disgrace and humiliation so that work can be done. Often applied to someone given a very difficult but important task.
Roughly equivalent to: Taking the flak.
世外桃源
Shì wài táo yuán
The land of peach blossoms
A mythical land of peace and harmony. The story is of a hidden land that a fisherman found while trying to escape turmoil and war in the Qin dynasty. Try as he might he never found the land again.
Roughly equivalent to: Land of milk and honey.
卷土重来[捲土重來]
Juǎn tǔ chóng lái
Sweeping off the dust and trying again
Making a comeback after a setback - determined to have another go. Like getting back on a horse after being thrown off.
Roughly equivalent to: Dust yourself off and start all over again.
Honored by a visit of someone distinguished who is showing an interest. A passport to getting on in social circles. The story is that a horse expert was persuaded to give a mere glance at a horse that was for sale and by so doing its price rose enormously in value.
磨杵成针 [磨杵成針]
Mó chǔ chéng zhēn
Grinding an iron pestle down to a needle
Patiently setting about a great, lengthy task step by step. Anything can be achieved with a firm resolve,
Roughly equivalent to: Little strokes fell great oaks.
Acting dogmatically in pursuit of own objectives without regard to others. Dogged determination. Sometimes this approach is honorable and sometimes leads to ruin but it is the single-mindedness that is being admired.
The beginning of a great task. In one creation myth Pangu set about his momentous work by first separating heaven (yang) from earth (yin). An epic undertaking.
Roughly equivalent to: To boldly go.
引锥刺股 [引錐刺股]
Yǐn zhuī cì gǔ
Pricking your thigh with an awl
Study hard with great determination. An awl is a sharp pointed tool for making holes in wood. The story is from the Three Character classic which tells how Su Qin of the Han dynasty pricked himself in the thigh to keep himself awake and alert for study. Used as a parent or teacher's encouragement for children to study diligently.
Roughly equivalent to: Hit the books.
滴水穿石
Dī shuǐ chuān shí
Dripping water can bore into stone
Long perseverance will win in the end, even stone wears away. Nothing is permanent.
Roughly equivalent to: Keep on keeping on.
走官发财 [走官發財]
Zǒu guān fā cái
Become a government official in order to become rich
Coming back after voluntary retirement into public life. Particularly for taking on high office after a long break away from all the action.
Roughly equivalent to: To make a comeback.
孟母三迁 [孟母三遷]
Mèng mǔ sān qiān
Mencius' mother moved house three times
It's important to spend time getting things just right for your children's education. The famous story is of Mencius (Mengzi) the second sage of Confucian philosophy. To ensure she had chosen the best possible location for her son's education she is reputed to have moved house three times. The legend is mentioned in the three character classic.
不怕慢就怕站
Bù pà màn jiù pà zhàn
Not fear slowing down; fear coming to a halt
Do not be afraid of slowing down as long as you keep going.
Roughly equivalent to: A rolling stone gathers no moss.
不入虎穴焉得虎子
Bù rù hǔ xué yān dé hǔ zǐ
Without entering a tiger's den how can you hope to capture a tiger cub?
Great rewards require a great risk.
Roughly equivalent to: Fortune favors the brave. Nothing ventured, nothing gained.
点石成金[點石成金]
Diǎn shí chéng jīn
Turn stone into gold
To turn something of little worth into something of great value.
Roughly equivalent to: Improve beyond recognition.