Chinese idioms T to X
A list of Chinese proverbs ordered by pinyin spelling.
贪天之功 [貪天之功]
covet heaven 's achievement
Appropriate the achievements of others
Cheating others of their just reward. The story is of an official who was swindled out of his just reward for good service. Eventually the ruler worked out what had happened and he was given an even greater reward.
Rough justice
贪小失大 [貪小失大]
covet tiny lose large
Coveting small gains and incurring great losses
Paying attention to the unimportant details not the big picture. Concentration on trivia.
Penny wise, pound foolish
韬光养晦 [韜光養晦]
hide brightness nourish darkness
Conceal your strength
Bide your time before showing your strength
Hiding your light under a bushel
弹冠相庆 [彈冠相慶]
flick hat mutually celebrate
Knocking the dust off your hat and congratulating each other
Presumptively celebrate promotion/appointment to a job ahead of time. Arrogantly assume a job is already in the bag. The story is of two officials Wang Ji and Gong Yu of the Han dynasty, Both were dismissed but on Emperor Yuan's enthronement Wang Ji was re-appointed, on hearing the news Gong Yu flicked the dust off his official hat assuming he would follow his friend into office
谈何容易 [談何容易]
chat what look easy
Talking makes look easy
Not as easy as it seemed
Easier said than done
谈虎色变 [談虎色變]
chat tiger look transform
Turning pale at the mere mention of a tiger
To be so timid that even mentioning danger causes fear.
Afraid of your own shadow
螳臂当车 [螳臂當車]
praying mantis arm obstruct vehicle
Mantis obstructing a chariot
Overrate abilities and attempt the impossible. A mantis is a fearsome insect that does not back down even if faced with a much larger predator. So it means someone full of pride making an idle threat.
螳螂捕蝉 [螳螂捕蟬]
praying mantis catch cicada
The mantis stalks the cicada
Seeking one target unaware of the bigger picture, in this case the mantis was being stalked by a bird. An appeal to heed advice against taking an easy target that would result in greater jeopardy.
太公钓鱼,愿者上钩 [太公釣魚,願者上鉤]
High Duke fish bait fish wish above to hook
Willing fish jumping to Duke Jiang?s hookless line
Trying t o ensnare a gullible person. The ancient story from the Zhou dynasty is of Lord Jiang who used to just hang an unbaited and unhooked line in the air not the water. When asked what he was doing said he was not trying to catch fish but a king who he would serve. After many years of pointless fishing he was appointed to be Prime Minister.
Green around the gills
天南地北
heaven south land north
As distant as the heavens
Places or opinions that are very far apart
天下没有不散的宴席 [天下沒有不散的宴席]
world does not have no break up of banquet
No banquet in the world goes on forever
Good fortune can not last for ever
All good things must come to an end
天下乌鸦一般黑 [天下烏鴉一般黑]
world black crow one kind black
Crows everywhere are all black
Bad people are all the same. You find bad people everywhere
天下无双 [天下無雙]
heaven below no pair
Unequalled under heaven
Something or someone with superlative skills.

天衣无缝 [天衣無縫]
heaven clothes not seam
Heavenly robe without seams
A perfect result, clothes so well made that the seams cannot be seen. Used to describe an excellent piece of work - especially an essay or speech.
Ticks all the boxes
天作之合
heaven make someone close
Heaven made intimacy
Blissful affection
Marriage made in heaven
挑肥拣瘦 [挑肥揀瘦]
carry fat select thin
To separate out the fat and pick only the lean meat
A very picky person. Over zealous attention to detail
铁杵成针 [鐵杵成針]
iron pestle produce needle
Grind an iron rod down to a needle
Perseverance can achieve anything
听其言观其行 [听其言觀其行]
listen his speech observe his travel
Listen to what a person says and then watch what is done
Judge people by their actions, not by their words
Actions speak louder than words
偷梁换柱 [偷梁換柱]
steal girder change post
Steal beams replaced with wooden poles
To carry out a crafty deception
同病相怜 [同病相憐]
same ill mutual pity
People with similar illness empathize with each other
People suffering the same misfortune sympathize with each other
Birds of a feather flock together
同床异梦 [同床異夢]
same bed different dream
Dream different dreams on the same bed
Not everyone thinks the same
It takes all sorts to make a world
头头是道 [頭頭是道]
head head correct way
Thinking carefully about the way to proceed
Logically and rigorously argued
There's many a slip 'twixt cup and lip
投鞭断流 [投鞭斷流]
cast whip break flow
Throwing in whips to stop the river
An immense number of people. If all the people carried whips that were thrown into the river Yangzi then they would be so numerous as to block its flow. Overwhelming odds.
投笔从戎 [投筆從戎]
cast pen join army
Throwing down the pen and joining the army
A scholar choosing to join the army. To choose a more active life mid career.
推己及人
push self to reach person
Imagine being in someone's position
To understand a situation from someone else's perspective.
Get the bigger picture
推心置腹
elect heart put stomach
Having full confidence
Put give someone your full support - body and soul. To trust someone implicitly.

Image by Ariel Steiner available under a Creative Commons license ➚
退避三舍
withdraw to escape three 'she'
Withdrawing three leagues
To retreat ahead of superior force, a tactical withdrawal. A 'she' is an ancient term for three day's march or 30 li. To sensibly avoid conflict.
脱颖而出 [脫穎而出]
take off sharp point and yet emerge
A sharp stick protrudes
A talented person can't help but be noticed
图穷匕见 [圖窮匕見]
map exhausted dagger appear
When the map is unrolled the dagger is revealed
A secret plan is revealed, a conspiracy unmasked. The story is of an assassination attempt on the King of Qin back in the Warring States Period. Pretending to cede territory Prince Dan concealed a dagger in a scrolled up map.
The secret is out
屠龙之技 [屠龍之技]
slaughter dragon skill
Skilled in killing dragons
Possessing a useless skill. Pointless training to achieve something of no value. Wasting time and effort.
徒劳无功 [徒勞無功]
no avail toil no result
Futile effort
Pointless effort that will achieve nothing.
A fool's errand
兔死狗烹
rabbit dog cook
Trusted helpers are dispensable once their job is done
Watch your back. Once the mission is accomplished you may be sacked
Outliving your usefulness
兔死狐悲
hare die fox sorrow
A fox mourns the death of a rabbit
Feigning concern to conceal true feeling
To weep crocodile tears
兔子不吃窝边草 [兔子不吃窩邊草]
rabbit no eat burrow side grass
Rabbits do not eat the grass around their burrows
Thieves do not steal from neighbors
完璧归赵 [完璧歸趙]
complete jade bi return Zhao
Returning the jade bi to Zhao
A jade bi is a large round piece with a hole in the middle. The story is of an ancient Imperial 'crown jewel' the 'He shi bi' that was stolen by the king of Qin. The ruler of the state of Zhao then managed to get it back. It has come to mean returning something (in good condition) to its rightful owner.
玩物丧志 [玩物喪志]
play thing lose ambition
Obsessional play ruins the will
Spending too much time on trivia. Excessive attention to detail. Losing the big picture.
Little things please little minds
亡戟得矛
lose halberd gain spear
Losing a halberd but gaining a spear
Losing something but gaining something of similar value. A halberd is rather similar to a spear - having a different blade on the end of a pole. No overall impact - both losses and gains.
Swings and roundabounts
亡羊补牢 [亡羊補牢]
lose sheep mend pen
Mend the pen after the sheep are lost
Can mean taking action too late or else taking action to protect against a future repeat of misfortune
Mending the stable door after the horse has bolted
王顾左右而言他 [王顧左右而言他]
king attend to left right and talk other
The king looked left and right and then talked of other things
Evading making an uncomfortable reply by changing the topic of conversation. The story is of Mencius who asked three questions of the king of Qi, when the last question touched on the king's mismanagement of the kingdom, the king looked left and right to other guests to dodge making a response
Avoiding the hot potato

网开一面 [網開一面]
net open one side
To leave one side of the net open
To give someone a chance of escape
To let someone off the hook
外强中干 [外強中乾]
outside strong middle dry
Outwardly strong but inwardly weak
Looking strong and powerful but actually weak. Flattering appearance that does not represent true worth.
Don't judge a book by its cover
万事俱备,只欠东风 [萬事俱備,只欠東風]
All things entirely prepared only lack east wind
Everything is ready, except for the east wind
Lacking one small, but crucial item. It refers to the battle of Red Cliff in the Three Kingdoms period when Cao Cao's great army threatened to overcome his adversaries on the Yangzi River. The clever strategy advocated by Zhuge Liang was to send fire boats into Cao Cao's navy. Everything was prepared but for ages the wind was in the wrong direction. At last it changed to the east and Cao Cao was defeated.
For the want of a nail .,. the kingdom was lost
妄自尊大
absurd self respect great
Having an inflated opinion of oneself
Full of inflated pride. There are many examples throughout history of people thinking rather too highly of themselves.
Pride comes before a fall
忘恩负义 [忘恩負義]
forget favor lose justice
Forget a previous favor
Ungratefully forget to acknowledge a favor.
望梅止渴
gaze plum stop thirst
Gaze at a plum to quench thirst
Offering hope by thinking of something currently out of reach
望洋兴叹 [望洋興嘆]
towards ocean excitement sigh
Consider one?s competance before the ocean
To feel inadequate to perform a great task. Feel misgivings before a big endeavor. The story is of the river god of the Huanghe caused a great flood that made the river a mile wide but when it met the sea it was overcome with relative inadequacy.
危如累卵
danger as repeated egg
As precarious as a pile of eggs
In a dangerous state - about to collapse. Just about to fall and break apart.
The brink of disaster
温故而知新 [溫故而知新]
revise ancient but know new
Study the past and yet know the present
Studying the past helps to understand the present
为富不仁 [為富不仁]
be good fortune not benevolent
Have riches but not be generous
Be rich but heartless
围魏救赵 [圍魏救趙]
encircle Wei to save Zhao
Besiege Wei to rescue Zhao
To aid a friend by attacking a mutual enemy. During the Warring States periodthe state of Wei was attacking the state of Zhao. Handan, the capital of Zhao was besieged, The state of Qi wished to help its ally Zhao, rather than intervene to try to lift the siege of Handan, the Qi general launched an attack on the Wei's capital Daliang, forcing the Wei troops to lift the siege.
维妙维肖 [維妙維肖]
tie clever tie resemble
Weave skillfully life like images
Produce an image remarkably true to life; highly skilled
闻风丧胆 [聞風喪膽]
hear news lose courage
Panic on hearing news
Panic stricken; terrified by news

闻鸡起舞 [聞雞起舞]
reputation chicken rise dance
Begin at cock?s crow
Keen to begin a task even at daybreak. Diligent in action, losing no time.
The early bird catches the worm
味如鸡肋 [味如雞肋]
taste as if chicken rib
As tasteless as chicken ribs
A humdrum, boring activity and by extension a person lacking character. Insipid, bland.
未能免俗
not able avoid convention
Bound up by conventions
Unable to do what you want because social conventions forbid it. Doing something just because it is expected.
Creature of habit
未雨绸缪 [未雨綢繆]
not yet rain silk repair
Before the rains repair the cloth
Plan ahead, be prepared
An ounce of prevention is worth a pound of cure
畏首畏尾
fear head fear tail
Fearing both the head and the tail
Nervous and afraid. Fearful at both the start and end of some event.
Afraid of your own shadow
我看见我忘记,我听见我记住,我做我了解 [我看見我忘記我听見我記住我做我了解]
I catch sight of I forget, I hear I remember, I do explained
When I see, I forget; when I hear, I remember but when I do, I understand.
You learn only by trying it, not by just observing or talking about it
Practise what you preach
我行我素
I work I usual
To continue in habitual ways
Stuck following old ways
卧薪尝胆 [臥薪甞膽]
lie fuel taste gall
Lying on straw and tasting gall
Patiently suffering while plotting revenge or recovery. Sleeping rough and eating poor food while preparing for a comeback.
Harboring a grudge
屋漏偏逢连夜雨 [屋漏偏逢連夜雨]
house leak slanting happen upon continuous night rain
When the roof is leaking, there will be continuous nights of rain
Misfortunes tend to come all at once
When it rains, it pours
吴牛喘月 [吳牛喘月]
Wu ox pants moon
The ox from Wu pants at the sight of the moon
Unnecessarily fearful of something. The story is of an ox from Wu that thought the moon was the sun and panted through the assumed heat it expected to experience.
Afraid of your own shadow
无风不起浪 [無風不起浪]
no wind no rise wave
No wind, no waves
There must have been signs that it was going to happen
No smoke without fire
无事不登三宝殿 [無事不登三寳殿]
nothing matter no climb three treasure hall
No-one comes to pray at the Temple of Three Treasures unless in trouble
Often it is obvious when somebody is after something
无源之水,无本之木 [無源之水無本之木]
no source water, no root tree
A river without a source, a tree without roots
Something without a proper foundation. Not properly planned

五十步笑一百步
50 pace smile 100 pace
Fifty steps laugh at a hundred steps
Being complacent about the future. Believing a job is all but done when only half done.
Pride comes before a fall
物极必反 [物極必反]
thing extreme certainly turn around
Extreme conditions will surely calm down
Things will turn around in the opposite direction when they reach the highest point
The tide is on the turn
物以类聚 [物以類聚]
thing with similarity congregate
Like attracts like
People tends to form groups with like-minded individuals.
Birds of a feather flock together
虾兵蟹将 [蝦兵蟹將]
shrimp soldier crab general
Shrimp soldiers led by a crab general. An ineffective army
A laughably ineffective solution to a problem
先发制人 [先發制人]
early show control people
Strike first to gain the upper hand
The first side to attack/move often has the advantage. An admonishment to act now and not dither about.
The early bird catches the worm
先下手为强 [先下手為強]
first set about act strong
Striking first to demonstrate strength
To gain the upper hand by striking first
Strike while the iron is hot
先斩后奏 [先斬後奏]
early behead afterwards report
Execute first, report later
Taking the initiative; acting without orders. The story is of a newly appointed magistrate who was seeking a murderer. When she was found, the magistrate had her executed on the spot in spite of she being a servant to the Emperor's sister. An execution requires the Emperor's sanction and so the magistrate was in deep trouble,. In this case the magistrate managed to escape with his life.
Off you own bat
香消玉损 [香消玉損]
fragrant vanish jade broken
Fragrance is dissipated; jade is broken
Spoken of on the death of a beautiful young woman
Whom the Gods love die young
瑕不掩瑜
defect not conceal jewel
A speck on a jade stone can't obscure its brilliance
One small fault won't spoil the impression of an overall exceptional person
想入非非
want enter wrong wrong
Indulge in fantasy
Let imagination run wild
Head in the clouds
小洞不补,大洞吃苦 [小洞不補大洞吃苦]
small hole no mend big hole eat bitter
A small hole not mended in time will soon become a larger hole more difficult to mend
Do not put off taking action to put things right
A stitch in time saves nine
小题大作 [小題大作]
small topic large work
To talk a lot about very little
Procrastination and exaggeration
Make a mountain out of a molehill
夏虫疑冰 [夏蟲疑冰]
summer insect doubt ice
The summer insect doubts the existence of ice
An ignorant person doesn't understand the wider truth

项庄舞剑,意在沛公 [項莊舞劍,意在沛公]
Xiang Zhuang dance sword desire at Duke of Pei
Xiang Zhuang performs the sword dance but his intention was to kill Liu Bang
An elaborate evil deception. The Duke of Pei was one of the titles of the first Han Emperor (r. 202-195BCE) Liu Bang. Xiang Zuang was a sword-fighter who intended to murder Liu Bang. In order to get close to Liu he performed a sword dance in front of him. fortunately for Liu the plot was unmasked by Fan Kuai and Liu escaped unharmed. Refers to a hidden malicious agenda.
笑里藏刀
smile inside conceal knife
A dagger concealed in a smile
Malice concealed by apparent friendliness. There is a story of Li Yifu who was a great flatterer of the early Tang dynasty. He was always smiles but sought to blackmail and deceive. Eventually Emperor Gaozong discovered his duplicity and he was banished.
Don't judge a book by its cover
笑一笑,十年少 [笑一笑十年少]
smile a smile, 10 year less
Just one smile makes you ten years younger
Happiness is the best cosmetic
邪门歪道 [邪門歪道]
evil people crooked way
Evil people in crooked ways
Dishonesty and deceit
胸有成竹
mind have finished bamboo
Keeping the appearance of bamboo in mind
To be able to paint bamboo (or anything else), you have to have a mental image of how it looks. An admonishment to plan ahead carefully and acquire the skill to carry it out.
Forewarned is forearmed
休戚相关 [休戚相關]
cease sorrow mutually involve
Share both joys and sorrows
People with close ties and shared interests, Mutual dependency.
Common ground
秀色可餐
beautiful appearance can eat
A lovely sight to feast the eyes on
A beautiful woman
A feast for the eyes
袖手旁观 [袖手旁觀]
sleeve hand side observe
To look on with folded arms
To look on without offering any help or showing concern
心腹之患
heart-stomach trouble
Major internal problems
Internal disorder causing crisis. Internal division preventing proper action.
心甘情愿 [心甘情願]
feeling sweet fine wish
Delighted and helpful
Delighted to be able to help
心花怒放
heart flower in full bloom
The flower of the heart in full bloom
Full flowering of joy
心怀叵测 [心懷叵測]
mind heart not conjecture
Harbouring evil designs
Concealing malicious plans. Harbor evil designs.
心旷神怡,事事顺利 [心曠神怡事事順利]
heart broad spirit joy, matter matter obey profit
Heart joyful, work profitable
Feeling happy and relaxed

心若死灰
heart like dead ash
Heart reduced to ashes
Desperately unhappy
星星之火可以燎原
spark's fire can burn plain
One spark can burn a whole grassland
Need for great care and meticulous planning
习惯成自然 [習慣成自然]
habit grow nature
Become habitual, normal
Habit becomes engrained
行尸走肉 [行屍走肉]
walk corpse walk flesh
A walking zombie
An unworthy person. Someone bereft of value - just a walking body with no active mind.
徙宅忘妻
change residence forget wife
Move house but overlook wife
Foolish and forgetful. Move to a new house and take everything - except your partner.
Soft in the head
幸灾乐祸 [幸災樂禍]
lucky calamity laugh misfortune
Delighting in the misfortune of others
The story is of a king who delighted in the plight of the neighboring kingdom that was suffering from famine and would not help them even though he had received help when his people were suffering. So it means sadistic glee.
Schadenfreude
悬崖勒马 [懸崖勒馬]
precipice rein in horse
Rein in the horse at the cliff edge
Realize danger at the last moment
削足适履
trim foot fit shoe
Reshape feet to fit new shoes
Take the wrong decision. Apply an inappropriate solution
学而不思则罔,思而不学则殆 [學而不思則罔思而不學則殆]
study but no think rule deceive, think but no study rule dangerous
Learning without thinking means wasted work; thinking without learning is dangerous
Studying hard is important and gives rewards
学好三年,学坏三天 [學好三年學壞三天]
study well three year, study bad three days
It takes three years to learn well; it takes only three days to degrade
Falling into bad ways is far easier than keeping to the good
The road to hell is paved with good intentions
学无止境 [學無止境]
learn nothing stop border
There is no limit to learning
Knowledge is infinite
雪里送炭
snow neighbourhood deliver charcoal
Send charcoal in a snow storm
To offer assistance when it is needed
A friend in need is a friend indeed
雪上加霜
snow up add frost
Add frost to snow
To add to misfortunes unnecessarily
Add insult to injury

循序渐进 [循序漸進]
follow order gradually enter
Make gradual progress one step at a time
To make steady step by step progress towards an end
A journey of a thousand miles begins with a single step

Our proverbs come with full information. The modern Chinese characters are given first with links that give information on the character. As proverbs are so old you will often see them written using the traditional form of characters; so if of the characters have been simplified the phrase is shown in brackets and gray text. . The characters are followed by the proverb (Chengyu) in pinyin. Next, there is a crude character by character transliteration into English, followed by a more accurate English translation. If this is a Chinese proverb alluding to history the meaning may still not be clear in English, so the general meaning follows. Finally some proverbs have fairly direct English equivalents, if so the English proverb is shown.
Our translations are in need of improvement, so please let us know your ideas. For background on the types and history of proverbs please see our guide.